Supplementary Lexicon of Ancient Greek

Directed by Franco Montanari, Serena Perrone Università degli studi di Genova   unige



κολάζω

[κόλος] al m. essere in grave mancanza di qualcosa PFay. 120.5 (100p), PBGU 249.4 (Ip) ecc.; avere impedimento nel fare qualcosa PMich. 226.32 (37p) ecc.


Dizionari

GI3 Franco Montanari, GI – Vocabolario della lingua greca, III edizione
WB Friederich Preisigke, WB – Wörterbuch der griechischen Papyrusurkunden
LSJ Henry Liddell, Robert Scott, Henry Stuart Jones, LSJ – A Greek-English Lexicon
PGL Geoffrey William Hugo Lampe, PGL – A Patristic Greek Lexicon

LBG   


Note

Il significato di “essere in grave mancanza” di qualcosa è segnalato dal WB s.v. § 2 e LSJ s.v. § 4, ma non è in GI2,GI3, GEo, GEp, GG. In nessun lessico è segnalato che nei papiri è attestato il significato “avere impedimento, difficoltà”, “essere nell’impossibilità” di fare qualcosa, analogo a quello di κωλύω, ma anche correlato ai significati già registrati in GI3 s.v. κολάζω 1b (moderare, frenare) e 3b (essere moderato): cf. PMich. 226.32 (37p) e il relativo commento di A. Winkler – M. Zellmann-Rohrer, A Bilingual Petition from the Priests of Roman Tebtunis: P.Mich. V 226 Once Again, «ZPE» 197 (2016) a pp. 199-200, con rimandi a ulteriori esempi nei papiri.


Roberto Mascellari | Creato: 10/24/2016 | Modificato: 12/14/2016