Supplementary Lexicon of Ancient Greek

Diretto da Franco Montanari, Serena Perrone Università degli studi di Genova   unige



ῥακάδιον -ου, τό

[ῥάκος] sost. dim. di ῥάκος, cencetto, e quindi anche involucro, involto, pacco POClaud. 174.8 (inizio IIp) ecc.


Dizionari

GI3    LBG    WB    LSJ    DGE    PGL   


Note

Per il senso di "involucro" "pacco" più volte attestato nei papiri, cf. R. Mascellari, ῥάκος, ‘straccio’, ‘pezza’ = Lex.Pap.Mat. 1.III.2, in G. Bastianini – S. Russo (edd.), Comunicazioni dell’Istituto Papirologico «G. Vitelli» 12, Firenze 2015, pp. 151-159. Un'ulteriore attestazione con la forma ῥακάδιν e il significato di "involto" si legge ora in un ostracon proveniente da Abû Zawâl e il cui testo è pubblicato da Hélène Cuvigny, La toponymie du désert Oriental égyptien sous le Haut-Empire d'après les ostraca et les inscriptions, §§152-153, in: J.-P. Brun, T. Faucher, B. Redon et al. (edd.), Le désert oriental d'Égypte durant la période gréco-romaine: bilans archéologiques, Paris 2018 (disponibile in edizione online open access); l'ostracon era già descritto, senza trascrizione del testo greco, in D. Klemm - R. Klemm, Gold and Gold Mining in Ancient Egypt, Berlin - Heidelberg 2013, pp. 70-74 (con traduzione di G. Nachtergael).

Cf. anche le varianti del dim. ῥακίδιον e ῥακκάδιον.


Roberto Mascellari (+ R. Mascellari, aggiornamento in nota con nuova attestazione, 10/05/2018) | Creato: 24/10/2016 | Modificato: 18/06/2018