(προβατο-)κτηνοθύτης -ου, ὁ
...
ἀγαθοτρυφία, ἡ
ἀγαθότυπος -ον
...
ἀγλάτιον -ου, τό
ἀγλωσσοχαρίτως
...
ἀδιάπτυκτος -ον
ἀδιασκέδαστος -ον
...
ἀθηρᾶς -ᾶ, ὁ
ἀθηροπώλης -ου, ὁ
...
ἀκαλλίς, ἡ
ἀνεπικαλύπτως
...
ἀπερικόσμητος -ον
ἀπερισάλπιγκτος -ον * ἀπερισάλπιστος -ον
...
ἁρμόζω
ἀροσμός -ου, ὁ
...
αὐλοτρυπητικῶς
ἀυξιλιάριος -ίου, ὁ
...
βαβάκινος -ου, ὁ
βαβαλιστήριον -ου, τό
...
βολβός -οῦ, ὁ
βολλωτός -ή -όν
...
γλωσσοπωγώνιον -ου, τό
γναφαλλολόγος -ου, ὁ
...
δευσοποιῶς
δευτεροβαθρέω
...
δνοπάλιξις -εως, ἡ
Εἰσαπόλλων -ωνος, ὁ
...
ἐνδοτικός -ή -όν
ἐνείλησις -εως, ἡ
...
ἐπιπαιδειάζω
εὔζωμος -ου, ἡ
...
ἦπαρ -ατος, τό
ἠροδία, ἡ
...
ἱερός -ά -όν, -ός -όν
ἱεροσαγηνίτης -ου, ὁ
...
κακόχρηστος -ον
καλαθάς -οῦ, τό
...
καταπέτασμα -ματος, τό
κουφοκεραμούργιον -ου, τό
...
λαθροπόνηρος -ον
Λαιμοκύκλωψ -ωπος, ὁ
...
λιθολαμπής -ές
λιθολεύστησις -εως, ἡ
...
μανδρεῖον -ου, τό
μανδροτραφής -ές
...
μεταξίον -ου, τό
μεταξόκρουστος -ον
...
μονότευχος -ον
μονοφθέγγομαι
...
νεκρέγερτος -ον
νεκροτάφισσα -ας, ἡ
...
ξυλοφύλαξ -ακος, ὁ
ξώστρα -ας, ἡ
...
ὀλιγόστευσις -εως, ἡ
ὀλιγοστεύω
...
ὁμολάτρης -ου, ὁ
ὀξύτριχος -ον
...
οὐσουφρουκτάριος -α -ον
πάπος -ου, ὁ
...
πεντάβαφος -ον
πεντάβολος -ον
...
ποδομάγιον -ου, τό
ποθεινότης -ητος, ἡ
...
προσεπίτροπος -ου, ὁ
προσεπιφορτίζω
...
ῥοδισμός -οῦ, ὁ
σιτόφακον -ου, το
...
σπάλαυθρον -ου, τό
σπεκλάριον -ου, τό
...
συμπαθητικῶς
συμπαρθενεύω
...
ταρσίκιον -ου τό
τάρχεα -ων, τά
...
τριπόδης -ου, ὁ
Τριφιόδωρος -ου, ὁ
...
ὑποστοχάζομαι
ὑπόστυφος -ον
...
φρύνινον -ου, τό
Φύλλις -ιδος, ὁ
...
χρόϊσμα -ματος, ὁ
[πρόβατον, κτῆνος, θύτης] sost. macellaio PTurner 39 fr. C.1 (IIIp) ]κ̣τηνοθ( ) (κτηνοθύτης o (προβατο-)κτηνοθύτης con PBL 10.278)
GI3 LBG LSJ PGL WB
G. Poethke, editore di PTurner 39, lascia la sequenza ]κ̣τηνοθ( ) non sciolta. Una proposta di scioglimento è suggerita da J. Diethart, che pensa a un nome di mestiere non precedentemente attestato, come κτηνοθύτης (κτῆνος + θύτης) o il doppio composto (προβατο-)κτηνοθύτης (πρόβατον, κτῆνος, θύτης), «macellaio». Lo studioso porta come parallelo il sostantivo composto μοσχοθύτης (μόσχος + θύω, «macellaio di vitelli»), già attestato nei papiri (cf. WiP, s.v.); è già attestato nei papiri anche il sostantivo προβατοθύτης, «macellaio di pecore»; fuori dai papiri, inoltre, è noto l’aggettivo κτηνόθυτος, «di un animale sacrificale». La proposta di lettura è registrata in PBL 10.278.
Il sostantivo κτηνοθύτης è finora registrato solo in LBG. Su questo termine, v. J. Diethart, Bemerkungen zu Papyri IV, «Tyche» 6 (1991), nr. 51 (p. 256); cf. anche K. Ruffing, Die berufliche Spezialisierung in Handel und Handwerk. Untersuchungen zu ihrer Entwicklung und zu ihrer Bedingungen in der römischen Kaiserzeit im östlichen Mittelmeerraum auf der Grundlage griechischer Inschriften und Papyri, II (Rahden 2008), p. 729.
Marzia D'Angelo | Creato: 21/01/2020
sost. mignolo Hp. Ep.Pt.fab. 289.6: ὀνόματα δακτύλων, ἀντίχειρ, λιχανὸς, μέσος (ὃς καὶ σφάκελος), παράμεσος (ὃς καὶ ἐπιβάτης), καὶ μικρὸς (ὃς καὶ μύωψ); Sch. Opp. 3.254.
GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Significato non registrato dai lessici, ad eccezione di LSJ, che tuttavia riporta come testimonianza solo il passo degli scolî a Oppiano. L’occorrenza pseudo-ippocratica consente una retrodatazione della prima attestazione (IV sec. a.C.? Cfr. F.Z. Ermerins, in Anecdota medica Graeca, Leiden 1840, pp. XII-XV).
In LBG è registrata l’attestazione in G. Sanguinatius (XV sec.), dove μύωψ ha il valore di “indice”.
Elena Squeri | Creato: 27/06/2018 | Modificato: 10/09/2018 | [1 versioni precedenti]
[μυω e ὤψ] sost. med. una patologia della pupilla Cyran. 1.11.11, 1.16.20.
GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Significato assente nei lessici. Per composti simili con -ωψ indicanti varie malattie degli occhi, cfr. ἀγχίλωψ, αἰγίλωψ, νυκτάλωψ. Cfr. G. Panayiotou, Paralipomena Lexicographica Cyranidea, in «ICS» 15 (1990), p. 324.
Mariacristina Marino | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 10/09/2018 | [1 versioni precedenti]
[βάδην?] agg. non domato, riferito a un puledro EuthDiac. (PG 85.629A).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Serena Perrone | Creato: 11/11/2014 | Modificato: 23/10/2015
[βαθμίς, δίδωμι] agg. dato senza distinzione di rango, degli onori attribuiti alle persone della S. Trinità [Athanas.] (= Timoth3.) Caec. (PG 28.1021.24).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Davide Muratore | Creato: 11/11/2014 | Modificato: 23/10/2015
[ἀβάκιον?] impastatore ISEG 33.1165 (IIIp).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Cristina Billò | Creato: 11/11/2014 | Modificato: 23/10/2015
[lat. abacus] abaco POBodl. i.262 (IIa).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
WB IV.1.
Cristina Billò | Creato: 11/11/2014 | Modificato: 23/10/2015
[ebr. ʼābāq?] b) piatto, vassoio PDryton 38.29 (153-152a), PZPE 192, 206.1 (fine IIa-metà Ia?) ecc.; sign. dub. PTebt. 793.vi.4 (183a).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Si segnalano attestazioni in papiri documentari, alcuni già segnalati in DGE, nei quali diverse volte la parola compare col significato "piatto" o "vassoio",sign. dub. che è anche in Cratin. 93 (già registrato nei lessici): cf. Lexicon Vasorum Graecorum I (1992) pp. 53-56 e C. Balamoshev, Short List of Kitchen Utensils and a Bag of Papyrus Rolls, «ZPE» 192 (2014) p. 206. Balamoshev nota la ricorrente associazione di ἄβαξ e κρεάγρα (un uncino da carne), per es. in PZPE 192, 206.1 (fine IIa-metà Ia?) e così in PTebt. 793.vi.4; ciò suggerisce che anche in PTebt. 793.vi.4 il significato di ἄβαξ possa essere "piatto" o "vassoio" invece che "tavoletta per i conti" come registrato in alcuni lessici a proposito di questo papiro (WB band IV s.v., DGE s.v., LSJ suppl. s.v.).
Roberto Mascellari | Creato: 31/03/2017 | Modificato: 10/07/2017
[βασιλεύς] l’essere senza re, anarchia PUPZ 196.83 (IIa).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
WB IV.1
Cristina Billò | Creato: 11/11/2014 | Modificato: 23/10/2015
[αββας, aram. abba] sost. figlio di un abate LeontN. VIoEleem. 43 (p. 88.2 Gelzer, p. 400.27 Festugière-Ryden) | anche come epiteto: Μιχαὴλ ὁ Ἀββαδόπουλος in ADMEO I p. 237 n° 148 (Lembiotissa, a. 1262), al.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Giulia Isetti – Davide Muratore | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 16/11/2017
[βέβαιος] agg. non valido PPetra 40.8 (574p) ὥσ̣τε ἀβ̣έ̣β̣α̣ι̣ο̣ν̣ ε̣ἶ[ναι] τ̣ὴν τοια̣[ύ]τ̣η̣ν̣ ν̣[ομή]ν̣
DGE GEo GEp GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Il termine occorre per la prima volta nei papiri in PPetra 40.8, dove è usato nell’accezione di significato giuridica di «non valido», «nullo» in riferimento a un possedimento: cf. commento ad loc.
Marzia D'Angelo | Creato: 10/02/2018 | Modificato: 01/03/2018 | [1 versioni precedenti]
[var. di ἀβερτή] zaino PMich. 576.4 (Vp) v. ἀβερτή.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LSJ PGL WB
WB, solo in Supplement 2.
Roberto Mascellari | Creato: 21/02/2018 | Modificato: 23/02/2018
[prestito di ritorno, lat. averta dal greco ἀορτή] zaino L. Sud., IEDiocl. 10.1a; PColl. 84.8 (IVp); var. ἀβελτής, ὁ PMich. IX 576.4 (Vp)
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Cf. Lex.Lat.Lehn. s.v.; J. Diethart, Lexikographische Lesefrüchte, «ZPE» 123 (1998) p. 165.
WB, solo in Supplement 2.
Cristina Billò - Roberto Mascellari | Creato: 11/11/2014 | Modificato: 21/02/2018
[lat. habena] sost. staffile, correggia LeontN. VSym. 38 (PG 93.1717A) καταπαίζων δὲ αὐτοῦ ὁ διδάσκαλος ἔστιν ὅτε ἐδίδου αὐτῷ ἀβήνας, ἔστιν δὲ ὅτε καὶ τοῖς παισὶν ἔνευεν καὶ ἐστύλιζον αὐτόν; TheophConf. Chron. p. 306 (PG 108.745B); Sch. Aristoph. Eq. 767b.2 εἴρηται δὲ ἀπὸ τῶν τοὺς ἵππους ἐλαυνόντων, ἢ τῶν τούτους ἁβήναις ἑλκόντων; L. Zon. Σκυτάλη· ἐργαλεῖον σκυτοτομικόν. καὶ ἡ ἀβίνα; et. al.
GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Cf. anche, più ampiamente, E. Trapp, Lexicon zur byzantinischen Gräzität, I.1, Wien 2001, s.v., con ulteriori riferimenti bibliografici. Il DGE propone avena come possibile etimologia del termine.
Giulia Isetti – Davide Muratore | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 16/11/2017
nome di pers. ebraico Abenar, Abner Ios. AI. 6.58.1, 6.130.1 (comandante dell’esercito di Saul).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
v. Ἀβεννήρ.
Giulia Isetti – Davide Muratore | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 25/07/2017
[lat. abitorium] sost. latrina IHistr. 363.7.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Cristina Billò | Creato: 12/11/2014 | Modificato: 28/10/2015
[βλακεύω] agg. attivo HippolTh. fr. 17 (p. 50.11).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Giulia Isetti | Creato: 12/11/2014 | Modificato: 28/10/2015
[βλέπω] contr. essere privi della vista, non vedere Ir. fr. 14.45 (p. 486; PG 7.1237D) AHG III 486,187 IoGeom. Pant. 482.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
in Lampe e in Trapp, Lexikon zur byzantinischen Gräzität (con ulteriori occorrenze).
Giulia Isetti – Davide Muratore | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 25/07/2017
[ἀβοήθητος] avv. in modo incurabile, incurabilmente Gal. 5.122.11; καὶ τελευτῶσιν ἐξαιματοῦντες ἀβοηθήτως [Diosc2.] Th. 12.9 (cf. καὶ τελευτωσιν ἐξεμοῦντες ἀβοηθήτως PAeg. 5.16.2) | senza aiuto ἀβοηθήτως οὖν ἐγκαταμενεῖ rimarrà dunque senza aiuto PArtemid. 2.26; πῶς δὲ ὑπομείνῃ ὁ χωρὶς εὐχῆς ἐγκρατευόμενος ἀβοηθήτως Mac. Serm. B 36.4.2 (cf. Hom. 37.116); οὐ χρὴ οὖν αβοηθήτως τι ποιεῖν ἢ λαλεῖν ἢ πολεμεῖν ἢ ταράσσεσθαι πρὸς τὰ πράγματα Mac. Serm. B 38.2.1; ὁ δὲ αβοηθήτως πνεύμασι προσπαλαίειν ἐπιχειρῶν IoClim. Scala (PG 88.712AB)
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Davide Muratore | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 25/07/2017
[etimologia sconosciuta] tipo di pesce IGC 98 A19 (III-IIa).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Cristina Billò | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
[aram. habra?; ἁβρός?] sost. ancella PSB 17239.17 (567p) χρυσᾶ εἰς κλα[νία] ἅβρας βαρβάρω[ν]
DGE GEo GEp GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Oltre che nelle fonti letterarie registrate nei lessici, il termine occorre nel papiro sopracitato: cf. J.H.F. Dijkstra, A Cult of Isis at Philae after Justinian? Reconsidering "P. Cair. Masp." I 67004, «ZPE» 146/2004, pp. 137-154, in part. pp. 146 s.
Marzia D'Angelo | Creato: 10/02/2018 | Modificato: 01/03/2018 | [1 versioni precedenti]
ittiol. sost. muggine, pesce PBGU 2634.5 (Ia-Ip) ἀβ̣ρ̣(αμίδες) δέκα || var. ἀβραβίς PSB 13593 (III-IVp) καὶ καιράμιον (l. κεράμιον) λεπτοταρυχια (l. λεπτοταριχίων) τῆς οὔσης τιμῆ̣ς, ἀβραβίδων (l. ἀβραμίδων).
DGE GEo GEp GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Oltre che nelle fonti letterarie registrate nei lessici, il termine occorre anche nei papiri: cf. PBGU 2634.5, commento ad loc.
Marzia D'Angelo | Creato: 10/02/2018 | Modificato: 01/03/2018 | [1 versioni precedenti]
(lat. a(b) + brevis, -e, cf. gr. βρέουιον) indecl., segretario, amministrativo, probabilmente a capo di liste o registri PHerm.Landl. 1 passim (IVp), PHerm.Landl. 2 passim (IVp), r. 517 δι(ὰ) Θεοδώρω (l. Θεοδώρου) ἀβρέβ̣ι̣ς̣, etc. || var. itacistica ἀβρέβεις PStud.Pal. 85 II 26 (IVp) Ἀπόλλωνι καὶ Ἑρμοδώρῳ ἀβρέβεις, PSB 11591.11 (325p) Ὡρίωνι διωκ[ ] τῷ̣ ἀβρέβε̣ι̣ς̣ || var. ἀβρέβης PBGU 2776 B 27 (IVp) Βίκτωρ ἀ̣βρέβης.
DGE GEo GEp GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Il termine occorre più volte nei papiri nella forma indeclinabile ἀβρέβις e in due casi (PStud.Pal. 85 II 26 e PSB 11591.11) nella forma ἀβρέβεις: secondo I.-M.Cervenka-Ehrenstrasser, Lex. Lat. Lehn. Ι, p. 43 non si tratta di un dativo plurale, ma della variante itacistica del termine (è proposta, invece, la possibilità del dativo plurale in J. Diethart-I.Ehrenstrasser, Bemerkungen zu Papyri VI (1
Marzia D'Angelo | Creato: 10/02/2018 | Modificato: 01/03/2018 | [1 versioni precedenti]
[ἁβρός, διαιτέω] verbo vivere in modo dissoluto Theod8. epist. 11.33.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
contr.
Maria Anzani | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
[ἁβρός, νόος] agg. dai pensieri delicati, epiteto di Selene PPGM IV 2547 ἁβρονόη (Σελήνη)
DGE GEo GEp GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Termine usato nel passo citato come epiteto di Selene, già registrato in DGE, s.v. ἁβρόνοος -η -ον. Sugli epiteti delle divinità nei papiri magici, v. E. Pachoumi, A List of epithets from the Greek Magical Papyri that are not recorded in the LSJ and LSJ Supplements, «Glotta» 87 (2011), pp. 155-158.
Marzia D'Angelo | Creato: 11/06/2018 | Modificato: 12/06/2018 | [1 versioni precedenti]
bot. abrotono, pianta aromatica PSB 17134 A col. II 8 ἀβρυτ[ό]ν̣[ο]υ̣ (l. ἀβροτ[ό]ν̣[ο]υ̣) καὶ μυροβαλάνου σπέρματος σύν ὄξει.
DGE GEo GEp GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Oltre che nelle fonti registrate nei lessici, il termine ha un’occorrenza nel papiro sopracitato: cf. I. Andorlini, Un ricettario da Tebtynis: parti inedite di PSI 1180, in I. Andorlini, Testi medici su papiro. Atti del seminario di studio, Firenze 2004, pp. 81-118, in part. p. 108.
Il termine manca in WB.
Marzia D'Angelo | Creato: 10/02/2018 | Modificato: 01/03/2018 | [1 versioni precedenti]
[βιβρώσκω] agg. non in grado di cariare i denti, libero da carie Cyran. 1.1.70.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
aggettivo registrato in LSJ, GI2, GI3, GEp, GEo e GG ma non con il significato che assume nel passo sopra citato. Per il verbo βιβρώσκομαι nel senso di «cariarsi» (detto di denti) cfr. βιβρώσκω in LSJ e Cyran. 1.12.2.
Mariacristina Marino | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
[v. ἀβστινατεύω] il diseredare PCair.Masp. 97v.D82 (VIp).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Cristina Billò | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
[βύρσα] privo di pelle (scudo) Eustath. 911.62.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Cristina Billò | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
[ἄβυσσος, τίκτω] agg. che genera le vastità marine CosmHieros. Hymn. 13 (4.1, p. 173; PG 98.509A) (πέδον); NeophIncl. Gen. 3.79 (πηγαί); GregAnt. LaudCamat. 674 (δεχάς).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Giulia Isetti – Davide Muratore | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 18/09/2017
[ἀγαθός] sost. bontà IoClim. Scala I (PG 88.641B).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Giulia Isetti | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 03/11/2017
nome di città della Focide Agatheia Hellan. 1a, 4, F 11.1 ecc.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Giulia Isetti - Serena Perrone | Creato: 03/11/2017 | Modificato: 03/11/2017 | [1 versioni precedenti]
[ἀγαθός, ἡμέρα] giorno fortunato PMich. in IPBA 15.131.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
anche -μος ISEG 31.1223 e μερίς ISEG 31.1037 (210p: nome di persona).
Cristina Billò | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
sost. gomitolo, matassa POxy. 5049.13 (Ip) κόμισαι στήμονος λευκοῦ ὁλκ(ῆς) (τεταρτῶν) γ ἀγαθ(ίδας) ἀριθ(μῷ) ιη (δραχμῶν) ε.
DGE GEo GEp GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Oltre che nelle fonti letterarie registrate nei lessici, la parola compare nei papiri in PPGM II 12.409 (ἀγαθίς ὄφεως) e, nei papiri documentari, per la prima volta in POxy. 5049.13 (cf. comm. ad loc.).
Il termine manca in WB.
Marzia D'Angelo | Creato: 10/02/2018 | Modificato: 22/07/2018 | [1 versioni precedenti]
[ἀγαθός δίδωμι] agg. che dà cose buone IoGal. 305.19 Did1. Trin. 39.712.17 (della Trinità) τὴν ἀγαθοδότιν ἀρχὴν ἁπάσης ἱερᾶς φωτοφανείας Dion21. DN. 1.3 (589B), cf. EH. 3.3.7 (436C) Dion21. EH. 7.3. (561A) (dei comandamenti divini) IoDam. Or.dorm. 1.3 (PG 96.701C) (di Maria).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Cf. anche avv. ἀγαθοδότως.
Giulia Isetti | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
[ἀγαθοδότις] avv. generosamente, con munificenza Dion21. CH. 1.1 (120B) Psell. Theol. 88.76 Eustr. in EN. 387.11 ecc.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Giulia Isetti | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 05/12/2017
[ἀγαθός, δῶρον] sost. l’offerta di cose buone NicDav. Hom. 4 p. 251.18 Germ. II Or. I (PG 98.228C).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Giulia Isetti – Davide Muratore | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
[ἀγαθός, δῶρον] agg. munificente, generoso Max2. Ambig. (PG 91.1289A) | anche nome proprio Agatodoro Epigr. Dedic. 128.6.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Max2. Ambig. (M.91.1289A).
Giulia Isetti – Davide Muratore | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
[ἀγαθός, ἕξις] sost. buono stato d’anima o di mente NilAnc. epist. 3.262 (PG 79.516B)
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Giulia Isetti | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 24/10/2017
[ἀγαθοεργέω] fm. benefico, operatore di bene τὰς τοῦ οἰκείου φωτὸς ἀγαθοεργέτιδας ἀκτῖνας i raggi benefici della propria luce Dion21. EH. 2.3.3 (397D) τὴν μίαν ἀγαθοεργέτιν ἀρχὴν l’unico principio operatore di bene Dion21. EH. 2.2.3 (393C).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Davide Muratore | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
[ἀγαθός, ἐργάζομαι] sost. buona azione Meth. Res. 2.15 (p. 363.8; PG 18.312A); LeontN. VIoEleem. 45 (p.93.23); Theod8. epist. 2.107 (PG 99.1365D) Phot. Bibl. cod. 234 (p. 297b 33) Psell. For. 2.598 ecc.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Giulia Isetti | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
[ἀγαθός, ἐργάζομαι] agg. che fa buone azioni Theod8. epist. 314.8; AAp. Phil. 111.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LSJ PGL WB
Giulia Isetti | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 25/07/2017
[ἀγαθός, ἐργάζομαι] agg. benefico, che fa buone azioni Dion21. DN. 1.8 (597C), 2.11 (652A); τὸ ἀγαθουργικώτατον τοῦτο ποίημα Glabas Demetr. 1 p. 26.14.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Giulia Isetti – Davide Muratore | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 28/10/2015
[ἀγαθός, ἦθος] avv. sentitamente, in modo che manifesta buon animo: εὐχαριστῶν ἀ. τῷ πανταγάθῳ θεῷ NilAnc. epist. 2.332 (PG 79.364A).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LSJ PGL WB
.
Giulia Isetti – Davide Muratore | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 23/09/2017
[ἀγαθός, τρέφω] agg. ben nutrito, fertile, riferito a un’isola Eustath. Opusc. 320.28.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Valeria Novembri | Creato: 22/03/2017 | Modificato: 13/02/2018
[ἀγαθός, καρδία] agg. di buon cuore, di pers. Theod8. epist. 260.10.
GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Valeria Novembri | Creato: 22/03/2017 | Modificato: 13/02/2018
[ἀγαθός, πούς] sost. Agatopo, nome di pers. Ign. Phil. 11.1, al. Clem. Str. 3.7.59.3. • acc. Ἀγαθόπουν (-ποδα).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Frequente come nome di schiavi e liberti, e.g. Clem. Str. 3.7.59.3
Valeria Novembri | Creato: 22/03/2017 | Modificato: 13/02/2018
[ἀγαθός, πράσσω] sost. il compiere buone opere, carità Theod8. epist. 131.15 Eustath. Opusc. 69.45.
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Valeria Novembri | Creato: 22/03/2017 | Modificato: 13/02/2018
[ἀγαθός] sost. bontà, benevolenza Orig. fr.Io. 124.12 ecc. (detto di Dio, di Cristo, degli uomini ecc.) ἐν ἡμέρᾳ ἀγαθοσύνης, detto del giorno del giudizio Hyper. Mon. 150 (PG 79.1488D), ἐν πάσῃ ἀγαθοσύνῃ PBingen 133.3 (VIp).
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
forma alternativa di ἀγαθωσύνη, ἡ.
Giulia Isetti – Davide Muratore – Marzia D'Angelo | Creato: 06/12/2014 | Modificato: 10/02/2018
[αγαθος τρυφη] sost. sacro diletto / piacere AndCr. Or. 6 (PG 97.929A)
DGE GEo GEp GG GI2 GI3 LBG LSJ PGL WB
Giulia Isetti | Creato: 28/09/2015 | Modificato: 16/11/2017